首页 > 看美剧学英语

免费英语学习资料:你简直就是全才啊

2015-02-02 15:40   类别:语法   来源:   责编:Estelle


  免费英语学习资料:你简直就是全才啊

  Sheldon的死敌出现,本以为又是一次“腥风血雨”,没想到一个签名模型就将他收买。常被Sheldon嘲笑不是博士的Howard成为这群人中第一个实现登上太空梦想的人,以有效载荷专家的身份去国际空间站,但却遭到未婚妻和母亲的反对。

  1. What did you have in mind?

  你有什么想法?

  Well, off the top of my head, I'd have to go with Excalibur。

  我想到的是亚瑟王的神剑。

  off the top of my head灵光一闪,临时想到

  2.There's no weaponry from Lord of the Rings forged in a Chinese sweatshop?

  中国血汗工厂难道不制造魔戒里的兵器吗?

  3.Two hundred and you throw in the Iron Man helmet。

  两百,你再送个钢铁侠头盔。

  throw in额外奉送;Leonard一边拼命砍价,Sheldon一边拼命拆台。Sheldon天生就是个不会接茬的主。

  4.I've long said, what you lack in academic knowledge you make up for in street smarts。

  我早就说过,你这些街头智慧弥补了你在学术知识上的欠缺。

  street smarts街头智慧,巧妙生存的能力;知悉都市社会世态的精明。

  5.You accept an invitation to a party at the home of my sworn enemy, he tells everyone we're going to be there, and when we don't show, he looks the fool。美联英语》

  你应邀参加我死敌办的派对,他告诉所有人我们会去但最后我们没去, 他就傻逼了。

  6 You're the whole package, aren't you?

  你简直就是全才啊!

  If you're gonna love me, you're gonna have to love the whole package: the tenderhearted poet and the crazy daredevil。

  你要是爱我的话,那就得爱全部的我:心地温和的的诗人和无所畏惧的疯子。

  7All systems go, if you catch my drift。

  万事俱备,你懂我的意思吧(if you know what I mean)。

  8 She went behind my back and turned my own mother against me。

  她背着我鼓动我妈一起反对我。

  更多精彩内容尽在厦门美联英语:http://xm.enguo.com


赞一下( ) 收藏
适合人群:商务白领
难度:
标签:语法  
上一篇:无 下一篇: 美联英语怎么样:NYC 22《警界雏...
我要参与
验证码:   看不清楚,换张图片
精彩活动