首页 > 英语培训

美联英语怎么样:常用迷你惯用语(三)

2015-01-26 15:52   类别:词汇   来源:   责编:Dong

本期美联英语给大家带来常用迷你惯用语,欢迎阅读!

invite...over 是"邀请人来家里"之意. invitation 是"请柬".

请柬上注明 R.S.V.P. (法语 Repondez s'il vous plait 的简称)时,

表示 please reply. (出席与否请复函)之意.

20. I agree grudgingly.

我勉强的同意.

形容词 grudging 是"不情愿的,勉强的"之意.

grudging praise 是"不情愿说的奉承话". 动词 grudge 是"吝惜"的意思.

21. I stretch to loosen up.

我伸展身体. stretch 是"伸展".

22. What is this? What kind of party organizer is he?

搞什么嘛? 他算哪种聚会主办人?

(酒不够喝)说 There's not enough drinks to go around.

而(点心太差)则说 The appetizers are lousy.

"主办人"称为 party host/hotess. What kind of...?是"哪一种.."之意.

23. He can really chug his beer.

他可以一口气喝掉他的啤酒.

chug 是 chug-a-lug (表示"咕噜咕噜"的象声词,为俚语,"一口气喝下去"的意思)

的缩写. (各位,让我们一口气喝干啤酒吧!)是说 Everybody, get ready to

chug your beer!.

24. The ones who get all quiet and suddenly throw up worry me the most.

有一种人静静的喝酒中间会突然呕吐出来,我最怕这样了.

"呕吐"可以用 throw up 或 vomit. 俚语中有 puke (还记得//puke吗?),

barf,heave,upchuck,toss one's cookies 等说法. 也有 Watch out!

Looks like somebody lost his dinner. (注意!好象有人丢掉了他(吃)

的晚餐)的委婉说法.

25. I don't think the wimpy drinkers are gonna last long in this club.

我不认为那些酒量差的老兄会在这社团呆的太久.

wimpy 是"窝囊(wimp)的"意思, 如: What a wimp! (多窝囊啊!).

(他不太会喝酒)是 He's a light drinker.; (他酒量普通)是 He's a social

drinker.; (他是一个善饮者)则说 He's a heavy/hard drinker.

26. He looks like he can hold his liquor. Let's see how long he lasts.

他看起来好像海量,让我们看看他能撑到几时.

He can hold his liquor. 是(他喝酒不醉/海量). 而 He can't hold his

liquor. 则是(他一喝酒就会乱来)之意. liquor 是"酒精饮料".

在美国,"酒店"称为 liquor store. 而(我可以把你灌醉)是说 I can drink

you under the table.

27. Laugh while you can, fella.

看你还能得意到几时!小子.

   美联英语学习网    英语口语8000句    商务英语口语900句   英语听力练习

fella 是 fellow 的转化, 以为"男子;家伙".说 out-drink...时是"喝赢.."

的意思. (让我们看看谁最会喝)是 Let's see who can outdrink the others.

或说 Let's see who can last the longest.

28. Wow!! I lucked out! We're going back the same way.

哇!!我幸运透了! 我们可以同路回去.

更多精彩内容尽在厦门美联英语:http://xm.enguo.com

赞一下( ) 收藏
适合人群:大学生
难度:
标签:词汇  
我要参与
验证码:   看不清楚,换张图片
精彩活动